Баща ми казваше да се задоволявам с това, което имам, че светът не ми дължи нищо.
Táta mi říkával, abych se spokojil s tím, co mi život dal. Svět mi prý nic nedluží.
Ще ти дам всичко, което имам.
Dám vám všechno. Dám vám všechno, co mám.
Детето ми е всичко, което имам.
Ten chlapec je jediné, co mám.
Тази работа е всичко, което имам.
Tahle práce je jediné, co mám.
Всичко, от което имам нужда, е в мен.
Mám všechno, co k životu potřebuju.
Пръст-два, рамене и мозък - това е всичко, което имам.
Jeden prst, dvě ramena a mozek. To je vše, co mám, Barry.
Трябва сам да решиш дали да приемеш това, което имам да ти казвам.
Musíš se rozhodnout, zda pøijmeš to, co ti øeknu, nebo to odmítneš.
Това място е всичко, което имам.
Tohle místo je vše, co mám.
Това е всичко, което имам да кажа.
To je všechno co jsem chtěl říct.
Ако осъзнаеш грешките си и ме помолиш за прошка, ще ти дам всичко, всичко, което имам.
Jestli si uvědomíš svoje chyby a požádáš mě o odpuštění dám ti všechno, všechno co mám.
И това е всичко, което имам.
A je to všechno, co mám.
Всичко, което имам, ще изчезне, когато се кача на самолета.
Všechno, co mám, zmizí, jakmile nastoupím do letadla.
Това е, което имам да кажа.
To je všecko co jsem chtěla říci.
Това, което имам с Джейсън, не може да се сравни с нищо друго преди това.
No, já vím, jak to myslíš. Nikdy jsem si nemyslela, že s někým zažiju to, co s Jasonem.
Оценявам усърдието ви, отче, но моите прегрешения... са всичко, което имам.
Vážím si vaší horlivosti, padre, ale kromě mejch provinění... - mi už nic nezbejvá.
Не разваляй мнението, което имам за теб с евтини оправдания.
Nenič mi ten poslední zbytek respektu k tobě ubohými výmluvami.
Понякога рецептата не ми дава това, от което имам нужда.
Víš, někdy nemůžu dostat to co chci, bez předpisu.
Не е много, но е всичко, което имам.
Nebylo toho tolik, co máš ty, ale bylo to všechno, co jsem měl.
Аби е всичко, което имам, Джон.
Abby... je vše, co mám, Johne.
Бих дал всичко, което имам, за да те познавам в друг живот.
Dal bych cokoliv, když bych vás poznal v jiném životě.
Единственото общо нещо, което имам с Брендън, е това, че и двамата нямаме нужда от теб.
Jediné, co mám společné s Brendanem Conlonem, je, že oba tě vůbec nepotřebujeme.
Всичко, от което имам нужда е тук.
Všechno co chci, nebo potřebuju, je tady.
Ти ме държеше тук за седмици просто така някой, всеки, ще види кой си всъщност, и сега това което имам, те плаши до смърт, нали?
Držel si mě tady týdny jen aby někdo, kdokoli, viděl kdo opravdu jsi, a nyní když to vidím, tě to totálně děsí, že?
Работил съм за всичко, което имам.
Všechno, co jsem kdy dostal, jsem si zasloužil.
Извинявай, че те притеснявам толкова късно, но мислех, че е по-почтително, да кажа това, което имам да кажа директно, лице в лице.
Je mi líto, že vás obtěžuji tak pozdě, ale myslel jsem, že to bylo více um... úctou říci, co ti musím říct. Tváří v tvář. Člověk člověku, abych tak řekl.
Радвам се на това, което имам.
Jsem šťastná za to, co mám.
Това, което имам може да съсипе теб и съюзниците ти.
To, co vlastním, by zdevastovalo tebe i tvoji Alianci.
Но осъзнах, че дарбата е всичко, което имам.
Ale teď si uvědomuji že ten dar je to jediné, co mám.
Това е всичко, което имам за биооръжието.
Tohle je všechno, co mám na tu biozbraň.
Истината е, че живея в този фолксваген, откакто жената ме напусна и ми взе всичко, което имам.
Jo, už je to tak. Bydlím v tomhle starým autě od chvíle, kdy mě žena opustila a vzala si všechno, co jsem měl.
Всичко което имам съм си го изкарал сам.
Všechno co mám jsem dokázal sám.
Просто това, което имам от това?
Jednoduše to, co jsem získal z tohoto?
Тъй като съм продукт на тази философия, на 90/10, и от друга страна, животът по наклон, това е начина, по който израснах -- да оценявам това, което имам.
Jsem výsledkem této filozofie 90 na 10, a také toho, že "život je stále v pohybu, " a takto jsem vyrůstala -- vážila jsem si, co jsem měla.
Не са някакво подобрение, но са най-доброто, което имам.
Nejsou vylepšením, ale je to to nejlepší, co mám.
Така помня това, от което имам нужда като химик.
Tak si pamatuji, co potřebuji jako chemik.
Обърнете се и нека видим, ако Ви дам нещо, което е мое, това е нещо, което имам, покер чип.
Otočte se a podívejme. Když vám dám něco, co patří mně, to je jen něco, co mám, pokerový žeton.
Имах едно преживяване, което наистина задълбочи и осветли за мен разбирането, което имам.
Měla jsem zážitek, který opravdu prohloubil a osvětlil mé porozumění chudobě.
(Смях) (Аплодисменти) Ще ви дам един пример за онова, което имам предвид.
(Smích) (Potlesk) Dovolte mi uvést příklad, co mám na mysli.
Обаче това си наумявам, поради което имам и надежда;
A přivodě sobě to ku paměti, (naději mám),
2.2077870368958s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?